Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Alemán - Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Literatura
Título
Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...
Texto a traducir
Propuesto por
Soikku
Idioma de origen: Alemán
Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und nicht daneben.
Última corrección por
Francky5591
- 23 Septiembre 2008 12:06
Último mensaje
Autor
Mensaje
23 Septiembre 2008 00:47
pirulito
Cantidad de envíos: 1180
Just a little spelling mistake:
...ins Loch und nich
t
daneben.
23 Septiembre 2008 12:07
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Thank you pirulito, typo's edited!