Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Tedesco - Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Letteratura
Titolo
Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
Soikku
Lingua originale: Tedesco
Ordnung ist das halbe Leben, drum ins Loch und nicht daneben.
Ultima modifica di
Francky5591
- 23 Settembre 2008 12:06
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
23 Settembre 2008 00:47
pirulito
Numero di messaggi: 1180
Just a little spelling mistake:
...ins Loch und nich
t
daneben.
23 Settembre 2008 12:07
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thank you pirulito, typo's edited!