Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Portugués - jag sÃ¥g ingenting, jag hörde ingenting, jag sade...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Poesía
Título
jag såg ingenting, jag hörde ingenting, jag sade...
Texto
Propuesto por
näsa
Idioma de origen: Sueco
jag såg ingenting, jag hörde ingenting, jag sade ingenting
Nota acerca de la traducción
Den franska översättnigen ska vara på franska/Franska och inget annat.
Título
Não vi nada, não disse nada, não ouvi nada.
Traducción
Portugués
Traducido por
lilian canale
Idioma de destino: Portugués
Não vi nada, não disse nada, não ouvi nada.
Última validación o corrección por
Sweet Dreams
- 8 Diciembre 2008 00:12