Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi...
Texto
Propuesto por
pepd
Idioma de origen: Turco
vermezdim sana meyil gönlüm olmayaydi...
Título
if I didn't have a heart...
Traducción
Inglés
Traducido por
handyy
Idioma de destino: Inglés
I wouldn't fall in love with you, if I didn't have a heart.
Nota acerca de la traducción
meyil vermek: sevmek, gönül vermek
Última validación o corrección por
lilian canale
- 26 Abril 2009 15:19