Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Latín - Η αγάπη..
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Amore / Amistad
Título
Η αγάπη..
Texto
Propuesto por
gistar
Idioma de origen: Griego
Η αγάπη υπομÎνει τα πάντα, πιστεÏει τα πάντα, εÏχεται τα πάντα, αντÎχει τα
πάντα. Η αγάπη ποτΠδεν τελειώνει.
Título
Charitas omnia sustinet, omnia credit...
Traducción
Latín
Traducido por
Aneta B.
Idioma de destino: Latín
Charitas omnia sustinet, omnia credit, omnia sperat, omnia suffert. Charitas numquam excidit.
Nota acerca de la traducción
1 Cor 13,7-8a
Última validación o corrección por
Efylove
- 14 Septiembre 2009 11:35