Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Latin - Η αγάπη..
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Titre
Η αγάπη..
Texte
Proposé par
gistar
Langue de départ: Grec
Η αγάπη υπομÎνει τα πάντα, πιστεÏει τα πάντα, εÏχεται τα πάντα, αντÎχει τα
πάντα. Η αγάπη ποτΠδεν τελειώνει.
Titre
Charitas omnia sustinet, omnia credit...
Traduction
Latin
Traduit par
Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin
Charitas omnia sustinet, omnia credit, omnia sperat, omnia suffert. Charitas numquam excidit.
Commentaires pour la traduction
1 Cor 13,7-8a
Dernière édition ou validation par
Efylove
- 14 Septembre 2009 11:35