Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Inglés - να χαμογελάς
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
να χαμογελάς
Texto
Propuesto por
Francky5591
Idioma de origen: Griego
να χαμογελάς
Título
Smile
Traducción
Inglés
Traducido por
marinagr
Idioma de destino: Inglés
Smile
Última validación o corrección por
Tantine
- 12 Marzo 2010 23:56
Último mensaje
Autor
Mensaje
12 Marzo 2010 01:33
Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi marinagr
I've set a poll
15 Marzo 2010 23:19
Tzicu-Sem
Cantidad de envíos: 493
Hello,
Can this request be processed? Isn't it 'isolated words'??
Thanks,
Tzicu
16 Marzo 2010 01:55
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Actually, it's the
imperative form
of the verb.