Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Grec-Anglais - να χαμογελάς
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
να χαμογελάς
Texte
Proposé par
Francky5591
Langue de départ: Grec
να χαμογελάς
Titre
Smile
Traduction
Anglais
Traduit par
marinagr
Langue d'arrivée: Anglais
Smile
Dernière édition ou validation par
Tantine
- 12 Mars 2010 23:56
Derniers messages
Auteur
Message
12 Mars 2010 01:33
Tantine
Nombre de messages: 2747
Hi marinagr
I've set a poll
15 Mars 2010 23:19
Tzicu-Sem
Nombre de messages: 493
Hello,
Can this request be processed? Isn't it 'isolated words'??
Thanks,
Tzicu
16 Mars 2010 01:55
lilian canale
Nombre de messages: 14972
Actually, it's the
imperative form
of the verb.