Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Serbio - Cette année encore nous ne pourrons pas venir...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésInglésSerbio

Categoría Escritura libre - Amore / Amistad

Título
Cette année encore nous ne pourrons pas venir...
Texto
Propuesto por reille
Idioma de origen: Francés

Cette année encore nous ne pourrons pas venir vous voir. Je viens de retrouver un travail, alors cette année je n'ai pas droit à des vacances, mais l'année prochaine c'est sûr on va venir une semaine ou dix jours...comment va toute la famille ? Avez vous trouvé un peu de travail ? Comment est la vie chez vous actuellement, toujours aussi difficile pour vous ?
Avez vous une adresse E mail pour vous envoyer des photos ? Voulez vous qu'on vous envoie quelque chose de spécial, du café, du chocolat... ?



Título
Ove godine ipak nećemo moći da dodjemo....
Traducción
Serbio

Traducido por Cinderella
Idioma de destino: Serbio

Ove godine ipak nećemo moći da dodjemo i vidimo se, jer sam počela da radim, neću imati slobodne dane, ali ćemo sledeće godine sigurno doći na nedelju ili deset dana... Kako su ostali članovi porodice? Jeste li pronašli bilo kakav posao? Kakav vam je sada život? Jel' još uvek teško? Imate li e-mail adresu? Želela bih da vam pošaljem neke fotografije.
Da li želite da vam pošaljemo nešto "specijalno", kafu ili čokolade?
Última validación o corrección por Cinderella - 29 Mayo 2007 17:00