Traducción - Griego-Danés - ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΠΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΠΜΕ...Estado actual Traducción
Categoría Expresión - Cotidiano | ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΠΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΠΜΕ... | | Idioma de origen: Griego
ΕΡΓΑΖΟΜΑΙ ΑΚΟΜΑ ΣΤΗΠΕΤΑΙΡΙΑ. ΟΜΩΣ ΑΠΜΕ ΕΠΙΛΕΞΕΤΕ ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΗ ΑΥΤΗ ΜΠΟΡΩ ΣΥÎΤΟΜΑ ÎΑ ΕΡΘΩ . |
|
| Jeg arbejder stadig for firmaet | TraducciónDanés Traducido por wkn | Idioma de destino: Danés
Jeg arbejder stadig for firmaet. Men hvis jeg bliver valgt til denne stilling kan jeg starte snart. | Nota acerca de la traducción | Translated from the English translation |
|
Última validación o corrección por wkn - 26 Agosto 2007 07:32
|