Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Faroés - Your opinion

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésÁrabeHúngaroCroataEspañolGriegoBúlgaroSuecoNeerlandésFinésEsperantoTurcoDanésAlemánRumanoItalianoChino simplificadoChinoPortugués brasileñoEslovacoChecoPortuguésCoreanoJaponésCatalánLituanoPolacoNoruegoUcranianoFrancésSerbioRusoBosnioFaroésEstonioFrisónLetónBretónHebreoKlingonIslandésPersaAlbanésIndonesioGeorgianoMacedonioAfrikaansIrlandésHindúMalayoTailandésUrduVietnamitaAzerbaiyanoTagalo
Traducciones solicitadas: Nepalí

Título
Your opinion
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Título
Tín meining
Traducción
Faroés

Traducido por Bamsa
Idioma de destino: Faroés

Ein serfrøðingur hevur biði um tína meining um hesa umseting, fyri at gera av hvørt at staðfesta hana ella ikki.
Última validación o corrección por Bamsa - 30 Octubre 2007 20:26