Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Anglès-Feroès - Your opinion
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Traduccions sol·licitades:
Títol
Your opinion
Text
Enviat per
cucumis
Idioma orígen: Anglès
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
Títol
TÃn meining
Traducció
Feroès
Traduït per
Bamsa
Idioma destí: Feroès
Ein serfrøðingur hevur biði um tÃna meining um hesa umseting, fyri at gera av hvørt at staðfesta hana ella ikki.
Darrera validació o edició per
Bamsa
- 30 Octubre 2007 20:26