Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - Cucumis.org affiliation program

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésRumanoItalianoAlbanésÁrabeAlemánEspañolNeerlandésPolacoJaponésHúngaroSuecoBúlgaroTurcoPortuguésPortugués brasileñoCatalánHebreoChino simplificadoEsperantoRusoGriegoDanésFinésKurdo

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Cucumis.org affiliation program
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Nota acerca de la traducción
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Título
Programme d'affiliation cucumis.org
Traducción
Francés

Traducido por cucumis
Idioma de destino: Francés

Avec le système d'affiliation de cucumis.org, restez tranquilles et gagnez plus de points! Parlez de cucumis.org à vos amis, sur vos blogs, sites web et forums avec cette url [linkid=w_in_[userid]]. Chaque traduction réalisée par un utilisateur que vous avez envoyé sur cucumis.org via cette url, vous rapportera des points supplémentaires (5 pourcent du coût de la traduction). Bonne chance!
Última validación o corrección por cucumis - 16 Octubre 2005 12:44