Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Polaco - Cucumis.org affiliation program

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésRumanoItalianoAlbanésÁrabeAlemánEspañolNeerlandésPolacoJaponésHúngaroSuecoBúlgaroTurcoPortuguésPortugués brasileñoCatalánHebreoChino simplificadoEsperantoRusoGriegoDanésFinésKurdo

Categoría Explicaciones - Ordenadores / Internet

Título
Cucumis.org affiliation program
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

With the cucumis.org affiliation system, stay cool and earn more points! Talk about cucumis.org to your friends, on your blogs, websites, and forums with this url [linkid=w_in_[userid]]. Each translation done by a member you sent to cucumis.org through this url will earn you additional points (5 percent of the translation cost). Good luck!
Nota acerca de la traducción
Keep the tags [...] unchanged, they are replaced by other texts dynamically

Título
Powiedz przyjaciołom
Traducción
Polaco

Traducido por civic2
Idioma de destino: Polaco

Z programem włączającym nowych członków do Cucumis.org, zrelaksuj się i zdobądź więcej punktów! Powiedz o cucumis.org swoim przyjaciołom, napisz na blogu, stronie lub forum krzystając z tego url [linkid=w_in_[userid]]. Każde tłumaczenie zrealizowane przez użytkownika, które wysłaliście na cucumis.org przez ten url przyniesie wam dodatkowe punkty (5 procent kosztu tłumaczenia). Powodzenia!
Última validación o corrección por cucumis - 17 Octubre 2005 17:42