Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 21041 - 21060 din aproximativ 105991
<< Anterioară••••• 553 •••• 953 ••• 1033 •• 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 •• 1073 ••• 1153 •••• 1553 ••••• 3553 ••••••Următoare >>
10
Limba sursă
Engleză Terms-of-use
Terms of use
Registration terms of use, to be agreed by the suer

Traduceri completate
Rusă Условия использования
97
12Limba sursă12
Sârbă O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me
O, srce pita dal te volim, a glava kaze da me ne slusa, o noge igraju po svome, i ovog puta bas sam se zaljubila.

Traduceri completate
Turcă O(h), kalbim seni seviyormuyum soruyor
Engleză Oh, the heart asks if I love you ...
111
10Limba sursă10
Rusă tesekkur ederım
Привет все хорошо. Приятно было получить твое письмо. Следующий раз только на следующий год то есть летом
Как дела у тебя ? как работа?

Traduceri completate
Turcă Selam, her ÅŸey iyi...
Engleză tesekkur ederım
21
Limba sursă
Portugheză braziliană Ele é canadense como você!
Ele é canadense como você!

Traduceri completate
Franceză Il est canadien comme toi.
Engleză She is Canadian like you.
105
Limba sursă
Bulgară iska mi se da si seriozen ... taka kakto sym i az...
iska mi se da si seriozen ... taka kakto sym i az ... ne mi govori za tova inache shte se nalozi da prekratim vzaimootnosheniq .

Traduceri completate
Engleză I wish you were serious...
Turcă ciddi olmanı istiyorum…ben gibi
26
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Germană Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.
Wo der Wille ist,ist auch ein Weg.

Traduceri completate
Turcă irade neredeyse, çıkış da oradadır
396
Limba sursă
Spaniolă Hola, ¿qué tal te fue en New York? ...
Hola, ¿qué tal te fue en New York? Extraño mucho el tiempo que pasamos juntos en la brigada. Te recuerdo siempre y espero que estés bien. No te olvides de Ecuador. Cuidate mucho.


Hola, mi vida. ¿qué tal? ¿cómo has pasado? Yo también espero que estés muy bien. Te extraño mucho, como no te imaginas...
Espero que no te olvides de todo lo lindo que pasamos. Quisiera que me enviaras lindas fotos de ti para recordarte siempre, porque no te puedo sacar de mi mente. Espero tus fotos.
Please translate to English (US)

Diacritics edited <Lilian>

Traduceri completate
Engleză Hi! How did you do in New York? I miss ...
62
Limba sursă
Hindi आप कैसे हो ? आपका दिन कैसा था ? क्या आप अकेले हो...
आप कैसे हो ?
आपका दिन कैसा था ?
क्या आप अकेले हो ?
क्या आपको दोस्त चाहिए ?
plaese traslate it to english or spanish, thanks a lot for everybody

Traduceri completate
Engleză How are you?How was your day?Are you alone?
Spaniolă ¿Cómo estás?¿Cómo ha ido tu día? ...
365
Limba sursă
Turcă aÅŸkım biliyorsun bu sene istanbul üniversitesini...
aşkım biliyorsun bu sene istanbul üniversitesini kazanmam lazım,kazanmam için de derslerime çok çalışmam lazım..eğer istanbul dışında bir üniversiteye gidersem senle görüşemem çünkü istanbul dışında üniversite yurdunda kalıcağım için internet olmayacak ve biz görüşemeyeğiz..ama ben böyle birşeye asla izin vermem..biliyorsun senle ayrı kalmamak için muğla'daki üniversiteye gitmedim..hayatımdaki tüm planlarımı senin üzerine kuruyorum...
sen derken karşımdaki kız

Traduceri completate
Engleză My love, you know I have to get into
119
Limba sursă
Engleză Congratulations with the Bar Mitzvah of your son,...
Congratulations with the Bar Mitzvah of your son. You both worked very hard to achieve this. I hope the celebration turned out as you wished.
this is for me to be able to congratulate a good friend in spoken Hebrew with a very important occasion in her life. She will appreciate this a lot. thank you for helping us. The person addressed is female. I am unable to decipher Ivrit characters, so please transliterate in English, or write phonetically. thnx

Traduceri completate
Rusă Повседневность
Ebraicã מזל טוב
Ucrainiană Вітаю Вашого сина
8
Limba sursă
Engleză My-friends
My friends

Traduceri completate
Rusă Мои друзья
<< Anterioară••••• 553 •••• 953 ••• 1033 •• 1047 1048 1049 1050 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 •• 1073 ••• 1153 •••• 1553 ••••• 3553 ••••••Următoare >>