Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .


Traduceri completate

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 86701 - 86720 din aproximativ 105991
<< Anterioară•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Următoare >>
305
Limba sursă
Portugheză Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu...
Mas o rato, como é hábito, rápidamente descobriu um buraco na parede da garagem junto à porta traseira, por onde entrou e ficou a salvo do gato. Este, por sua vez, e muito desconsolado, voltou para junto de mim, onde se enroscou nos meus pés, sem se ter apercebido que, no entretanto, o rato saíra da sua toca e caíra numa ratoeira que havia sido colocada a um canto da garagem.

Traduceri completate
Italiană Ma il topo
421
Limba sursă
Spaniolă gracias a Dios que me dió mis ojos que me dió...
gracias a Dios
que me dio mis ojos
que me dio mi boca
que me dio toda mi piel

tengo dos piernas
para recorrer el mundo
por los mares más profundos
para llegar hasta ti

gracias al cielo
no olvido ponerme nada
tengo pies, tengo mi espalda
y también mi corazón


soledad me estás matando
me duele la piel por no tocarte
regresa que me estoy muriendo
de que me sirven mis ojos
si no te pueden ver

no te pueden ver
no te pueden ver, mis ojos
no te pueden ver




Traduceri completate
Italiană Grazie a Dio che mi ha dato gli occhi, che mi ha dato...
348
Limba sursă
Portugheză braziliană Editar a pesquisa
Você pode salvar em arquivo ou copiar e colar em um editor de textos. Pode também apenas copiar e arrastar para a janela do editor.

A opção "ANSI", código ANSI para os caracteres gregos, foi projetada especialmente para os usuários de alguns sites que utilizam esta codificação.

Carregar o Novo Testamento:

O botão com a figura de um livro carrega todo o Novo Testamento nas versões dos arquivos configurados em Config.

Traduceri completate
Spaniolă Editar la búsqueda
Franceză Editer la recherche
114
Limba sursă
Portugheză braziliană Desinstalação: Este programa não altera em nada...
Desinstalação:

Este programa não altera em nada o seu sistema. Para desinstala-lo basta excluir os arquivos e o atalho (se você criou um).

Traduceri completate
Spaniolă Desinstalación: Este programa no altera en nada...
Franceză Désinstallation : Ce logiciel ne modifie en rien...
316
10Limba sursă10
Română Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.

Traduceri completate
Franceză Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
Engleză Women in Juvenal's work
34
Limba sursă
Bulgară Здравей, как си? Аз съм твой голям фен!
Здравей, как си?
Аз съм твой голям фен!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Traduceri completate
Română Bună! Ce faci? Eu sunt un mare fan de al tău!
Greacă Γεια σου! Τι κάνεις; Εγώ είμαι ένας μεγάλος θαυμαστής σου!
24
Limba sursă
Italiană che cosa fai domani pomeriggio
che cosa fai domani pomeriggio
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/

Traduceri completate
Română Ce faci mâine după amiază
Greacă Τι θα κάνεις αύριο το απόγευμα;
78
Limba sursă
Portugheză Amor, era só mesmo para te dizer qur te amo...
Amor, era só mesmo para te dizer que te amo muito!!! Amo-te mesmo muito... Sem ti não era nada...
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Traduceri completate
Română Iubire,era doar pentru a-Å£i spune că te iubesc
Greacă Αγάπη, ήταν μόνο να σου λέω ότι σ’ αγαπώ πολύ...
96
Limba sursă
Engleză Cucumis.org-translation-community.
On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

Traduceri completate
Albaneză Cucumis.org-perkthim-komunitet
Bulgară Cucumis.org-превод-общност
Suedeză Cucumis.org-översättningscommunity
Română Cucumis.org-traducere-comunitate.
Arabă منظ.كوكوميس -ترجمة-مجتمع.
Ebraicã קהילה שיתופית
Germană cucumis.org-Ãœbersetzung-Gemeinschaft
Portugheză Cucumis.org-comunidade-tradução
Olandeză Cucumis.org-vertaling-gemeenschap.
Poloneză Dzielić siÄ™
Spaniolă En cucumis.org, nos gusta compartir
Turcă Cucumis.org-çeviri-topluluÄŸu
Italiană Cucumis.org-traduzione-comunità
Rusă Cucumis.org-перевод-общество
Catalană Cucumis.org-traducció-comunitat
Chineză simplificată Cucumis.org-翻译-社区.
Chineză Cucumis.org-翻譯-社區
Esperanto Cucumis.org-traduka-komunumo
Croată Cucumis.org-prijevod-zajednica.
Greacă cucumis.org-μετάφραση-κοινότητα
Sârbă Cucumis.org - prevod - zajednica
Lituaniană Cucumis.org-vertimas-bendruomenÄ—
Daneză cucumis-dele-fællesskabet
Finlandeză Cucumis.org-käännös-yhteisö
Japoneză Cucumis.org-翻訳コミュニティ
Cehă Cucumis.org-pÅ™eklad-komunita
Portugheză braziliană Cucumis.org - tradução-comunidade.
Maghiarã cucumis.org-forditás a közösségnek
Norvegiană Cucumis.org-oversettelse-fellesskap
Coreană cucumis.org-번역-커뮤니티
Franceză Cucumis.org-traduction-communauté.
Limba persană cucumis.org-ترجمه-اجتماع
Slovacă Cucumis.org - prekladová komunita
Curdă Cucumis.org-tewbuné-qalibandin
Irlandeză Cucumis.org-aistriú-pobal
Africani Cucumis.org-vertaling-gemeenskap.
Slovenă Cucumis.org-prevod-skupnost
Thai Cucumis.org สังคมแห่งการแปล
<< Anterioară•••••• 1836 ••••• 3836 •••• 4236 ••• 4316 •• 4330 4331 4332 4333 4334 4335 4336 4337 4338 4339 4340 4341 •• 4356 ••• 4436 •••• 4836 •••••Următoare >>