Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Finlandeză - Cucumis.org-translation-community.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăAlbanezăBulgarăSuedezăRomânăArabăEbraicãGermanăPortughezăOlandezăPolonezăSpaniolăTurcăItalianăRusăCatalanăChineză simplificatăChinezăEsperantoCroatăGreacăSârbăLituanianăDanezăFinlandezăJaponezăCehăPortugheză brazilianăMaghiarãNorvegianăCoreanăFrancezăLimba persanăSlovacăCurdă IrlandezăAfricaniSlovenăThai
Traduceri cerute: KlingonăNepalezăNewariUrduVietnameză

Categorie Discurs - Calculatoare/Internet

Titlu
Cucumis.org-translation-community.
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

Titlu
Cucumis.org-käännös-yhteisö
Traducerea
Finlandeză

Tradus de Gamashinoch
Limba ţintă: Finlandeză

Me pidämme tiedon jakamisesta cucumis.org:ssa. Ole hyvä ja käytä 10 minuuttia ajastasi tehdäksesi yhden pienen käännöksen yhteisöllemme.
Observaţii despre traducere
I put that "we like to share" to "we like to share our knowledge" because it wouldn't have very exact meaning with "we like to share" only. So in my translation I translated it that way.
9 Decembrie 2006 07:40