Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Ebraicã - Article-strongly-anymore

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăGermanăSpaniolăPortughezăPortugheză brazilianăTurcăRomânăAlbanezăBulgarăItalianăCatalanăArabăEbraicãOlandezăChineză simplificatăSuedezăChinezăJaponezăFinlandezăEsperantoRusăCroatăGreacăHindiSârbăLituanianăPolonezăDanezăEnglezăMaghiarãNorvegianăEstonăCoreanăCehăLimba persanăSlovacăAfricaniThaiVietnameză
Traduceri cerute: IrlandezăNepalezăUrduCurdă

Categorie Sit web/Blog/Forum - Calculatoare/Internet

Titlu
Article-strongly-anymore
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.

Titlu
מאמר-בתוקף- יותר
Traducerea
Ebraicã

Tradus de ittaihen
Limba ţintă: Ebraicã

לפני עריכת שינויים במאמר, אנו מייעצים בתוקף שתמתין כ%m דקות והטען מחדש את הדף כדי לבדוק שהמאמר אינו ערוך יותר.
Observaţii despre traducere
anymore dosn't have a specific aquivilant. the word i choose can stand for 'more' as well

Validat sau editat ultima dată de către ittaihen - 23 Martie 2006 12:21