Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Hébreu - Article-strongly-anymore

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisAllemandEspagnolPortugaisPortuguais brésilienTurcRoumainAlbanaisBulgareItalienCatalanArabeHébreuNéerlandaisChinois simplifiéSuédoisChinois traditionnelJaponaisFinnoisEsperantoRusseCroateGrecHindiSerbeLituanienPolonaisDanoisAnglaisHongroisNorvégienEstonienCoréenTchèqueFarsi-PersanSlovaqueAfrikaansThaïVietnamien
Traductions demandées: IrlandaisNepalaisOurdouKurde

Catégorie Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet

Titre
Article-strongly-anymore
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.

Titre
מאמר-בתוקף- יותר
Traduction
Hébreu

Traduit par ittaihen
Langue d'arrivée: Hébreu

לפני עריכת שינויים במאמר, אנו מייעצים בתוקף שתמתין כ%m דקות והטען מחדש את הדף כדי לבדוק שהמאמר אינו ערוך יותר.
Commentaires pour la traduction
anymore dosn't have a specific aquivilant. the word i choose can stand for 'more' as well

Dernière édition ou validation par ittaihen - 23 Mars 2006 12:21