Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Arabă - ההתקפה ×”×›×™ נרחבת מאז ההתנתקות"

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãArabă

Categorie Sit web/Blog/Forum

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
Text
Înscris de aboaead
Limba sursă: Ebraicã

ההתקפה הכי נרחבת מאז ההתנתקות"
מאת עמוס הראל, אבי יששכרוף ומיכל גרינברג
כך אמר אלוף פיקוד הדרום בעקבות הפיגוע המשולב במעבר כרם שלום, שמטרתו הייתה לבצע הרג המוני ולחטוף חיילים; 13 חיילים נפצעו
תגיות: כרם שלום

Titlu
هجوم واسع النطاق
Traducerea
Arabă

Tradus de alhazim ali
Limba ţintă: Arabă

الهجوم الأوسع نطاقا منذ العزل
بقلم عموس هارئيل و افي يششكروف و مايكل كرينبرغ
صرح القائد الأعلى في الجنوب عقب الهجوم الشامل على معبر كرم شالوم، أن الغاية من الهجوم هو إيقاع اكبر عدد من القتلى و اختطاف الجنود. هذا و قد جرح ثلاثة عشر جندياً.
Validat sau editat ultima dată de către jaq84 - 26 Septembrie 2008 00:20