Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Turcă - ola eu sou a joana tenho msn mas passo la mt

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
ola eu sou a joana tenho msn mas passo la mt
Text
Înscris de ReaL_SKY_10
Limba sursă: Portugheză

ola eu sou a joana tenho msn mas passo la mt pouco tempo se me quiseres ver na webcam e falar comigo também dá para ver só tens ir a este link

o melhor é registar-te como MULHER, assim ficas para sempre registado nao vais querer perder esta oportunidade de me ver pois não? também podes ver as minhas amigas
já agora comenta as minhas fotos.
o meu nick é joanasexy
fico á tua espera beijinhos fofos

Titlu
Merhaba, ben Joana, msn'im var fakat onda çok az...
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Merhaba, ben Joana, msn'im var fakat onda çok az zaman harcıyorum, eğer sen webcam'le beni görmek ve benimle konuşmak istersen, görmek için sadece bu bağlantıya gir.

En iyisi, kendini KADIN olarak kaydettirmen böylece sen her zaman kayıtlı kalırsın, beni görmek için bu fırsatı kaybetmek istemeyeceksin değil mi? Arkadaşlarımı da görebilirsin
Şimdi hemen fotoğraflarıma yorum yap.
Takma adım joanasexy dir.
Seni bekliyorum, tatlı öpücükler
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 11 Septembrie 2008 00:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Iulie 2008 22:09

barok
Numărul mesajelor scrise: 105
It would be better like this:
"Merhaba, ben Joana, msn'im var fakat onda çok az zaman harcıyorum, eğer sen webcam'le beni görmek ve benimle konuşmak istersen, görmek için sadece bu bağlantıya gir.

En iyisi, kendini KADIN olarak kaydettirmen böylece sen her zaman kayıtlı kalırsın, beni görmek için bu fırsatı kaybetmek istemeyeceksin değil mi? Arkadaşlarımı da görebilirsin
Şimdi hemen fotoğraflarıma yorum yap.
Takma adım joanasexy dir.
Seni bekliyorum, öpücükler tontoşlar


17 August 2008 12:09

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Barok
Edit done, is it ok now?

CC: barok

19 August 2008 17:36

barok
Numărul mesajelor scrise: 105
I think it is ok