Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Turc - ola eu sou a joana tenho msn mas passo la mt

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisTurc

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ola eu sou a joana tenho msn mas passo la mt
Texte
Proposé par ReaL_SKY_10
Langue de départ: Portugais

ola eu sou a joana tenho msn mas passo la mt pouco tempo se me quiseres ver na webcam e falar comigo também dá para ver só tens ir a este link

o melhor é registar-te como MULHER, assim ficas para sempre registado nao vais querer perder esta oportunidade de me ver pois não? também podes ver as minhas amigas
já agora comenta as minhas fotos.
o meu nick é joanasexy
fico á tua espera beijinhos fofos

Titre
Merhaba, ben Joana, msn'im var fakat onda çok az...
Traduction
Turc

Traduit par turkishmiss
Langue d'arrivée: Turc

Merhaba, ben Joana, msn'im var fakat onda çok az zaman harcıyorum, eğer sen webcam'le beni görmek ve benimle konuşmak istersen, görmek için sadece bu bağlantıya gir.

En iyisi, kendini KADIN olarak kaydettirmen böylece sen her zaman kayıtlı kalırsın, beni görmek için bu fırsatı kaybetmek istemeyeceksin değil mi? Arkadaşlarımı da görebilirsin
Şimdi hemen fotoğraflarıma yorum yap.
Takma adım joanasexy dir.
Seni bekliyorum, tatlı öpücükler
Dernière édition ou validation par handyy - 11 Septembre 2008 00:56





Derniers messages

Auteur
Message

21 Juillet 2008 22:09

barok
Nombre de messages: 105
It would be better like this:
"Merhaba, ben Joana, msn'im var fakat onda çok az zaman harcıyorum, eğer sen webcam'le beni görmek ve benimle konuşmak istersen, görmek için sadece bu bağlantıya gir.

En iyisi, kendini KADIN olarak kaydettirmen böylece sen her zaman kayıtlı kalırsın, beni görmek için bu fırsatı kaybetmek istemeyeceksin değil mi? Arkadaşlarımı da görebilirsin
Şimdi hemen fotoğraflarıma yorum yap.
Takma adım joanasexy dir.
Seni bekliyorum, öpücükler tontoşlar


17 Août 2008 12:09

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
Barok
Edit done, is it ok now?

CC: barok

19 Août 2008 17:36

barok
Nombre de messages: 105
I think it is ok