Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bosniac-Turcă - moj dilbere

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacTurcă

Categorie Cântec - Artă/Creaţie/Imaginaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
moj dilbere
Text
Înscris de esrakose
Limba sursă: Bosniac

moj dilbere, kud se seces,
aj sto i mene ne povedes?
aj sto i mene ne povedes?

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

povedi me u sarsiju,
aj pa me prodaj pazardzii!
aj pa me prodaj pazardzii!

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

uzmi za me oku zlata,
aj pa pozlati dvoru vrata!
aj pa pozlati dvoru vrata!
Observaţii despre traducere
This is a song but i'm not sure that it can be bosnisch. Thank you!!!

Titlu
Yakışıklım
Traducerea
Turcă

Tradus de adviye
Limba ţintă: Turcă

Yakışıklım,nerelerde geziyorsun,
Ay,neden beni götürmüyorsun?
Ay,neden beni götürmüyorsun?

"Seni nekadar seviyorum,ah seni öpüyorum
aman,aman tanrım..."

Beni çarşı'ya götür
ay birde pazarcı'ya sat!
ay birde pazarcı'ya sat!

"Seni nekadar seviyorum,ah seni öpüyorum
aman,aman tanrım..."

Beni bir okka altın için sat,
ay birde malikane kapılarını altın'la kapla!
ay birde malikane kapılarını altın'la kapla!
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 16 Iunie 2008 21:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Iunie 2008 21:46

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
eline sağlık, adviye

16 Iunie 2008 22:20

adviye
Numărul mesajelor scrise: 56
Teşekkür ederim..

20 Iunie 2008 16:22

esrakose
Numărul mesajelor scrise: 2
çok teşekkürler adviye!!! Bu şarkının anlamını öğrenmek beni çok mutlu etti. Bu arada dinlemenizi tavsiye ederim; Mostar Sevdah Reunion Esma Redzapova ve Saban Bajramovic yorumlamış enfes bir parça

20 Iunie 2008 22:09

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
tavsiye için çok teşekkür, esrakose
şu an şarkıyı dinliyorum, dediğin kadar var, çok beğendim

21 Iunie 2008 21:03

adviye
Numărul mesajelor scrise: 56
esrakose ve FÄ°GEN KIRCI:
Çok mutlu oldum şarkıyı dinlediğiniz için,birçok boşnak sanatçı yorumlamış onu ve o şarkı ile büyüdüm ben.İkinize başarılar diliyorum ve selamlıyorum.

23 Iunie 2008 19:48

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543

19 Ianuarie 2009 12:46

poseban
Numărul mesajelor scrise: 1
eline sağlık bu şarkıyıyı çok severim.