Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بوسني-تركي - moj dilbere

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيتركي

صنف أغنية - فنون/ إبداع/ خيال

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
moj dilbere
نص
إقترحت من طرف esrakose
لغة مصدر: بوسني

moj dilbere, kud se seces,
aj sto i mene ne povedes?
aj sto i mene ne povedes?

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

povedi me u sarsiju,
aj pa me prodaj pazardzii!
aj pa me prodaj pazardzii!

"sto te volim, ah sto te ljubim
aman, aman, boze moj..."

uzmi za me oku zlata,
aj pa pozlati dvoru vrata!
aj pa pozlati dvoru vrata!
ملاحظات حول الترجمة
This is a song but i'm not sure that it can be bosnisch. Thank you!!!

عنوان
Yakışıklım
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف adviye
لغة الهدف: تركي

Yakışıklım,nerelerde geziyorsun,
Ay,neden beni götürmüyorsun?
Ay,neden beni götürmüyorsun?

"Seni nekadar seviyorum,ah seni öpüyorum
aman,aman tanrım..."

Beni çarşı'ya götür
ay birde pazarcı'ya sat!
ay birde pazarcı'ya sat!

"Seni nekadar seviyorum,ah seni öpüyorum
aman,aman tanrım..."

Beni bir okka altın için sat,
ay birde malikane kapılarını altın'la kapla!
ay birde malikane kapılarını altın'la kapla!
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 16 ايار 2008 21:53





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 ايار 2008 21:46

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
eline sağlık, adviye

16 ايار 2008 22:20

adviye
عدد الرسائل: 56
Teşekkür ederim..

20 ايار 2008 16:22

esrakose
عدد الرسائل: 2
çok teşekkürler adviye!!! Bu şarkının anlamını öğrenmek beni çok mutlu etti. Bu arada dinlemenizi tavsiye ederim; Mostar Sevdah Reunion Esma Redzapova ve Saban Bajramovic yorumlamış enfes bir parça

20 ايار 2008 22:09

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
tavsiye için çok teşekkür, esrakose
şu an şarkıyı dinliyorum, dediğin kadar var, çok beğendim

21 ايار 2008 21:03

adviye
عدد الرسائل: 56
esrakose ve FÄ°GEN KIRCI:
Çok mutlu oldum şarkıyı dinlediğiniz için,birçok boşnak sanatçı yorumlamış onu ve o şarkı ile büyüdüm ben.İkinize başarılar diliyorum ve selamlıyorum.

23 ايار 2008 19:48

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543

19 كانون الثاني 2009 12:46

poseban
عدد الرسائل: 1
eline sağlık bu şarkıyıyı çok severim.