Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



36Traducerea - Engleză-Italiană - If we ever meet again we need more than 2...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăItalianăPortugheză braziliană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
If we ever meet again we need more than 2...
Text
Înscris de ninus
Limba sursă: Engleză

If we ever meet again we'll need more than 2 minutes. A couple of days would be good. I have the day off tomorrow, so I am going to the football school with Louise. I try to convince her to play handball instead. Much better to throw the ball instead of kicking it, don't you agree?
I have some friends who are going to Barcelona on October 17th, maybe I'll go with them. Then you need some time off from work. I don't know what you did to me, but I can't stop thinking of you.
Observaţii despre traducere
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Titlu
Se ci incontreremo mai di nuovo
Traducerea
Italiană

Tradus de betsan
Limba ţintă: Italiană

Se ci incontreremo mai di nuovo, avremo bisogno più di 2 minuti. Qualche giornata sarebbe bello. Io ho un giorno di riposo domani, allora vado alla scuola di calcio con Louise. Cerco di convincerla a giocare a pallamano. è meglio buttare la palla invece di calciarla, non sei d'accordo? Ho qualche amico che va a Barcellona il 17 ottobre, forse andrò con loro. Dopo hai bisogno di un po' di tempo libero dal lavoro. Non lo so cosa mi hai fatto, ma non posso smettere di pensarti.
Validat sau editat ultima dată de către ali84 - 13 August 2008 19:12