Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



36תרגום - אנגלית-איטלקית - If we ever meet again we need more than 2...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתאיטלקיתפורטוגזית ברזילאית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
If we ever meet again we need more than 2...
טקסט
נשלח על ידי ninus
שפת המקור: אנגלית

If we ever meet again we'll need more than 2 minutes. A couple of days would be good. I have the day off tomorrow, so I am going to the football school with Louise. I try to convince her to play handball instead. Much better to throw the ball instead of kicking it, don't you agree?
I have some friends who are going to Barcelona on October 17th, maybe I'll go with them. Then you need some time off from work. I don't know what you did to me, but I can't stop thinking of you.
הערות לגבי התרגום
diacritics edited, text corrected <Lilian>

שם
Se ci incontreremo mai di nuovo
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי betsan
שפת המטרה: איטלקית

Se ci incontreremo mai di nuovo, avremo bisogno più di 2 minuti. Qualche giornata sarebbe bello. Io ho un giorno di riposo domani, allora vado alla scuola di calcio con Louise. Cerco di convincerla a giocare a pallamano. è meglio buttare la palla invece di calciarla, non sei d'accordo? Ho qualche amico che va a Barcellona il 17 ottobre, forse andrò con loro. Dopo hai bisogno di un po' di tempo libero dal lavoro. Non lo so cosa mi hai fatto, ma non posso smettere di pensarti.
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 13 אוגוסט 2008 19:12