Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Franceză - Live and let die
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă
Titlu
Live and let die
Text
Înscris de
o1-Hiighclassbabz
Limba sursă: Engleză
Live and let die
Titlu
Vis et laisse mourir
Traducerea
Franceză
Tradus de
Shaneeae
Limba ţintă: Franceză
Vis et laisse mourir
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 25 August 2008 00:18
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
25 August 2008 00:09
goncin
Numărul mesajelor scrise: 3706
Shouldn't this be imperative?
CC:
Francky5591
25 August 2008 00:18
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Right Goncy! Thanks a lot!