Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Français - Live and let die
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
Live and let die
Texte
Proposé par
o1-Hiighclassbabz
Langue de départ: Anglais
Live and let die
Titre
Vis et laisse mourir
Traduction
Français
Traduit par
Shaneeae
Langue d'arrivée: Français
Vis et laisse mourir
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 25 Août 2008 00:18
Derniers messages
Auteur
Message
25 Août 2008 00:09
goncin
Nombre de messages: 3706
Shouldn't this be imperative?
CC:
Francky5591
25 Août 2008 00:18
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Right Goncy! Thanks a lot!