Traducerea - Engleză-Sârbă - A card for flowersStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Engleză
Dear Danica
I am not always the fastest, but I do reflect and I do it well. There is no question that I didn't understand your situation and needs.
I do feel there was something between us and I do feel we should try again.
Yours truly Michael |
|
| | TraducereaSârbă Tradus de pyana | Limba ţintă: Sârbă
Draga Danice
Nisam uvek najbrži, ali razmatram stvari i radim to dobro. Nema sumnje o tome da nisam razumeo tvoju situaciju i potrebe.
Osećam da je bilo neÄega izmeÄ‘u nas I osećam da bi trebalo probati ponovo.
Iskreno tvoj Michael
|
|
Validat sau editat ultima dată de către Cinderella - 6 Septembrie 2008 10:42
|