Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



21ترجمه - انگلیسی-صربی - A card for flowers

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیصربی

طبقه عشق / دوستی

عنوان
A card for flowers
متن
Michaelmn پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Dear Danica

I am not always the fastest, but I do reflect and I do it well. There is no question that I didn't understand your situation and needs.

I do feel there was something between us and I do feel we should try again.

Yours truly
Michael

عنوان
Poruka za cveće
ترجمه
صربی

pyana ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Draga Danice

Nisam uvek najbrži, ali razmatram stvari i radim to dobro. Nema sumnje o tome da nisam razumeo tvoju situaciju i potrebe.

Osećam da je bilo nečega između nas I osećam da bi trebalo probati ponovo.

Iskreno tvoj
Michael
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 6 سپتامبر 2008 10:42