Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Albaneză-Română - Une ahmeti kam jetuar ne gjermani dhe dua...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: AlbanezăGermanăRomânăEngleză

Categorie Umor - Educaţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Une ahmeti kam jetuar ne gjermani dhe dua...
Text
Înscris de mda
Limba sursă: Albaneză

Une ahmeti kam jetuar ne gjermani
dhe dua qe te studjoj ne gjermani
qysh ne vitin e ardheshem
perket me nevritet ndima nga shteti i gjerman

Titlu
Eu, Ahmet, am locuit în Germania şi începând ...
Traducerea
Română

Tradus de MÃ¥ddie
Limba ţintă: Română

Eu, Ahmet, am locuit în Germania şi începând de anul următor vreau să studiez în Germania. De aceea, am nevoie de ajutor de la guvernul german
Observaţii despre traducere
Salvo's bridge, thank you :) :

***
Me, Ahmet, I lived in Germany and from next year on I want to study in Germany
therefore I need help from the German government
***
Validat sau editat ultima dată de către azitrad - 16 Decembrie 2008 18:28