Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Bretonă - Bonsoir et merci d'être venus pour ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăBretonă

Categorie Discurs

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Bonsoir et merci d'être venus pour ...
Text
Înscris de xixonnette
Limba sursă: Franceză

Bonsoir et merci d'être venus pour cette soirée d'anniversaire de Christophe!
Nous espérons faire la fête avec vous et bien nous amuser! Santé!

Titlu
Noz vat deoc'h ha trugarez deoc'h da vezañ deuet
Traducerea
Bretonă

Tradus de abies-alba
Limba ţintă: Bretonă

Noz vat deoc'h ha trugarez deoc'h da vezañ deuet da lidañ deizh ha bloaz Kristof 'samblez ganeomp!
'Mechañs ' rimp bos hag ' momp plijadur! Yec'hed deoc'h !
Validat sau editat ultima dată de către abies-alba - 11 Ianuarie 2009 22:05