Vertaling - Frans-Bretons - Bonsoir et merci d'être venus pour ...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:  
Categorie Toespraak  Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Bonsoir et merci d'être venus pour ... | | Uitgangs-taal: Frans
Bonsoir et merci d'être venus pour cette soirée d'anniversaire de Christophe! Nous espérons faire la fête avec vous et bien nous amuser! Santé! |
|
| Noz vat deoc'h ha trugarez deoc'h da vezañ deuet | | Doel-taal: Bretons
Noz vat deoc'h ha trugarez deoc'h da vezañ deuet da lidañ deizh ha bloaz Kristof 'samblez ganeomp! 'Mechañs ' rimp bos hag ' momp plijadur! Yec'hed deoc'h ! |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door abies-alba - 11 januari 2009 22:05
|