Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Albaneză - Ja ovaj zimski odmor sam prosla mnogo lijepo.Sa...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăAlbaneză

Categorie Scrisoare/Email

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ja ovaj zimski odmor sam prosla mnogo lijepo.Sa...
Text
Înscris de Minka
Limba sursă: Sârbă

Ja ovaj zimski odmor sam prosla mnogo lijepo.Sa moima prijatelicama smo se setali spavali jedan kod drugoe itako dale svaki dan nam je bio predivan.Svaaki cas je bio kratak sto znaci da nam se blizio prvi skolski cas.Ovaj zimski raspust je trajo mnogo kratko no i lepo.
Observaţii despre traducere
treba mi hitno jer Razgovaramo preko interneta Ako moze najduze za 5 minuta ili 10 najduze falavam Ako ga uradite za tolko minuta jer poso je vazan.I jos jednom FAlavam

Titlu
Unë këtë pushim dimëror kam kaluar shumë mirë. Kam...
Traducerea
Albaneză

Tradus de liria
Limba ţintă: Albaneză

Unë këtë pushim dimëror kam kaluar shumë mirë. Së bashku me shoqet e mija kemi shëtitur kemi fjetur te njëra tjetra dhe kështu me rradhë dhe çdo ditë për ne ka qenë e mrekullueshme. Çdo minut ka qenë i shkurtër që don të thotë se po afrohet ora e parë e shkollës. Ky pushim dimëror zgjati shkurt por qe shumë i bukur.
Validat sau editat ultima dată de către Inulek - 25 Martie 2009 10:07