Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Greacă - Translations - Voluntary administrators

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolăOlandezăPortugheză brazilianăPortughezăGermanăArabăItalianăCatalanăRusăSuedezăJaponezăRomânăEbraicãBulgarăChineză simplificatăTurcăGreacăEsperantoSârbăPolonezăDanezăAlbanezăFinlandezăNorvegianăCoreanăCehăLimba persanăCurdă SlovacăAfricaniHindiVietnameză
Traduceri cerute: Irlandeză

Titlu
Translations - Voluntary administrators
Text
Înscris de cucumis
Limba sursă: Engleză

I'm aware that when submitting <b>quick and incorrect translations</b>, like for example those provided by automatic translation tools, <b>I don't earn any point</b>, <b>voluntary</b> experts and administrators of this website <b>waste their time</b> and <b>my account might be closed</b>.

Titlu
Μεταφράσεις-Εθελοντές διαχειριστές
Traducerea
Greacă

Tradus de irini
Limba ţintă: Greacă

Είμαι ενήμερος ότι όταν υποβάλλω <b>βιαστικές και λανθασμένες μεταφράσεις</b>, όπως αυτές που γίνονται από τους αυτόματους μεταφραστές, <b>δεν κερδίζω κανένα πόντο</b>, οι εθελοντές ειδικοί και διαχειριστές αυτού του δικτυακού τόπου <b>χάνουν έτσι τον χρόνο τους</b> και <b>ο λογαριασμός μου μπορεί να κλείσει</b>.
Validat sau editat ultima dată de către cucumis - 10 August 2006 16:24