Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Greacă veche - ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Greacă vecheGreacă

Titlu
ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
Text de tradus
Înscris de mairou
Limba sursă: Greacă veche

ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
Observaţii despre traducere
<edit> HMMAP" with "HMAP">/edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)
Editat ultima dată de către Francky5591 - 19 Iunie 2009 19:20





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

19 Iunie 2009 13:04

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi chronotribe, please could you help on that one and tell whether this text is breaking our rule number 4 or not?

Thanks a lot!

CC: chronotribe

19 Iunie 2009 15:16

chronotribe
Numărul mesajelor scrise: 119
Νο, it doesn't, since ΕΣΣΕΤΑΙ is certainly a verbal form. However I think ΗΜΜΑΡ is probably misspelled. It may rather be ΗΜΑΡ:
ἔσσεται ἦμαρ = erit dies = (a) day will be/come
In this case, ΕΣΣΕΤΑΙ (=ἔσται) is an epic form for the 3rd person future of εἰμί (to be).

19 Iunie 2009 18:51

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Thanks a lot chronotribe!