Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Greco antico - ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Greco anticoGreco

Titolo
ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
Testo-da-tradurre
Aggiunto da mairou
Lingua originale: Greco antico

ΕΣΣΕΤΑΙ ΗΜΑΡ
Note sulla traduzione
<edit> HMMAP" with "HMAP">/edit> (06/19/francky thanks to chronotribe's notification)
Ultima modifica di Francky5591 - 19 Giugno 2009 19:20





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

19 Giugno 2009 13:04

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hi chronotribe, please could you help on that one and tell whether this text is breaking our rule number 4 or not?

Thanks a lot!

CC: chronotribe

19 Giugno 2009 15:16

chronotribe
Numero di messaggi: 119
Νο, it doesn't, since ΕΣΣΕΤΑΙ is certainly a verbal form. However I think ΗΜΜΑΡ is probably misspelled. It may rather be ΗΜΑΡ:
ἔσσεται ἦμαρ = erit dies = (a) day will be/come
In this case, ΕΣΣΕΤΑΙ (=ἔσται) is an epic form for the 3rd person future of εἰμί (to be).

19 Giugno 2009 18:51

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks a lot chronotribe!