Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Limba latină - Eu sou o inÃcio, a origem, o princÃpio de tudo...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Scriere liberă - Afaceri/Locuri de muncă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Eu sou o inÃcio, a origem, o princÃpio de tudo...
Text
Înscris de
NaniElias
Limba sursă: Portugheză braziliană
Eu sou o inÃcio, o começo, a origem, o princÃpio de tudo o que traz sorte e prosperidade.
Observaţii despre traducere
o "inÃcio", "princÃpio" e "conceber" são todos no sentido de começo, em relação à "estaca zero".
<Admins' note> Edited:
trás ---> traz
Titlu
Ego sum initium, exordium, origo, principium omnium rerum ...
Traducerea
Limba latină
Tradus de
Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină
Ego sum initium, exordium, origo, principium omnium rerum quae felicitatem atque res prosperas afferunt.
Validat sau editat ultima dată de către
Efylove
- 22 August 2009 09:58