Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Italiană - Spirit of God, help us to become God's fire--a...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăItaliană

Categorie Discurs - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Spirit of God, help us to become God's fire--a...
Text
Înscris de imreglsu43
Limba sursă: Engleză

Spirit of God, help us to become God's fire--a people so inflamed with the Gospel, so that we can give great witness to the Gospel of Jesus and His Church. We ask in faith.
Observaţii despre traducere
I can translate it myself, but my translation won't be perfect. I need it to be grammatically correct.

Titlu
Spirito di Dio, aiutaci
Traducerea
Italiană

Tradus de yaiza86
Limba ţintă: Italiană

Spirito di Dio, aiutaci a diventare fuoco di Dio--persone veramente appassionate del Vangelo, così da poter dare grande testimonianza del Vangelo di Gesù e della Chiesa. Lo chiediamo con fede.
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 22 Iunie 2010 14:50





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Iunie 2010 08:07

3mend0
Numărul mesajelor scrise: 49
Lo spirito di Dio, ci aiuti a diventare fuoco di Dio, persone veramente appassionate del Vangelo, così tanto da poter essere veri testimoni del Vangelo di Gesù e della Chiesa. Lo chiediamo con fede.