Textul original - Greacă - Τελικά με τον δήμαÏχο ΖαχάÏωςStatus actual Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Scrisoare/Email Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
| Τελικά με τον δήμαÏχο ΖαχάÏως | | Limba sursă: Greacă
Τελικά με τον δήμαÏχο ΖαχάÏως, το μÎηλ σου ήÏθε με μόνο 3 γÏαμμÎÏ‚...κομμÎνο το κείμενο...Αν το Îχεις μου το ξαναστÎλνεις. | Observaţii despre traducere | B.e.:"telika me ton dimarho zacharos, to mail sou irthe me mono 3 grammes....kommeno to keimeno...An to exeis, mou to xanastelneis." |
|
Editat ultima dată de către User10 - 14 Iulie 2010 14:42
Ultimele mesaje | | | | | 14 Iulie 2010 14:31 | | | | | | 14 Iulie 2010 14:42 | | User10Numărul mesajelor scrise: 1173 | | | | 14 Iulie 2010 14:49 | | | |
|
|