Traducerea - Suedeză-Limba latină - Vinnaren gör det förloraren inte orkadeStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Propoziţie - Viaţa cotidiană | Vinnaren gör det förloraren inte orkade | | Limba sursă: Suedeză
Vinnaren gör det förloraren inte orkade | Observaţii despre traducere | Vinnaren gör det förloraren inte orkade |
|
| Victor facit quod victus non valuit. | TraducereaLimba latină Tradus de Aneta B. | Limba ţintă: Limba latină
Victor facit quod victus non valuit. | Observaţii despre traducere | Bridge by Pias: "The winner do what the loser not had the energy to (do)"
|
|
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 5 Decembrie 2010 19:29
|