Traduko - Sveda-Latina lingvo - Vinnaren gör det förloraren inte orkadeNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo - Taga vivo | Vinnaren gör det förloraren inte orkade | | Font-lingvo: Sveda
Vinnaren gör det förloraren inte orkade | | Vinnaren gör det förloraren inte orkade |
|
| Victor facit quod victus non valuit. | TradukoLatina lingvo Tradukita per Aneta B. | Cel-lingvo: Latina lingvo
Victor facit quod victus non valuit. | | Bridge by Pias: "The winner do what the loser not had the energy to (do)"
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 5 Decembro 2010 19:29
|