Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - Make the bed.

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăNorvegianăDaneză

Titlu
Make the bed.
Text de tradus
Înscris de Everett
Limba sursă: Engleză

Every morning, I wake up and make my bed
Observaţii despre traducere
To make the bed = straighten out the sheets / bedcovers
3 Aprilie 2011 03:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Aprilie 2011 10:46

Everett
Numărul mesajelor scrise: 7
I didn't ask for a Swedish translation here! A human translator should assume that "Norwegian" refers to "Bokmål," so I shouldn't need to specify in the comments field, according to the Cucumis dialog box that pops up each time. Don't you agree? Jo?

9 Aprilie 2011 11:11

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Hi Everett. Yes, you are right. You didn't ask for a swedish translation and you'll have no points to give for it. It now and then happens that some of us
are doing translations in other anguages just to improve their skills in this language.
We are trying to avoid this,but we are only human beings that is why we can make mistakes too.
But I know you'll forgive us.

9 Aprilie 2011 11:52

pias
Numărul mesajelor scrise: 8113
I don't agree about the pop-up Everett. There are two official Norwegian written standard languages, so you actually need to specify...

9 Aprilie 2011 22:21

Everett
Numărul mesajelor scrise: 7
If I can't get a Norwegian Bokmål translation of this entry, I will settle for a Danish translation.