Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Anglų - Make the bed.

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųNorvegųDanų

Pavadinimas
Make the bed.
Tekstas vertimui
Pateikta Everett
Originalo kalba: Anglų

Every morning, I wake up and make my bed
Pastabos apie vertimą
To make the bed = straighten out the sheets / bedcovers
3 balandis 2011 03:09





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

9 balandis 2011 10:46

Everett
Žinučių kiekis: 7
I didn't ask for a Swedish translation here! A human translator should assume that "Norwegian" refers to "Bokmål," so I shouldn't need to specify in the comments field, according to the Cucumis dialog box that pops up each time. Don't you agree? Jo?

9 balandis 2011 11:11

gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hi Everett. Yes, you are right. You didn't ask for a swedish translation and you'll have no points to give for it. It now and then happens that some of us
are doing translations in other anguages just to improve their skills in this language.
We are trying to avoid this,but we are only human beings that is why we can make mistakes too.
But I know you'll forgive us.

9 balandis 2011 11:52

pias
Žinučių kiekis: 8114
I don't agree about the pop-up Everett. There are two official Norwegian written standard languages, so you actually need to specify...

9 balandis 2011 22:21

Everett
Žinučių kiekis: 7
If I can't get a Norwegian Bokmål translation of this entry, I will settle for a Danish translation.