Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Engleză - Querida Neyda, Já faz algum tempo que não dou...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Querida Neyda, Já faz algum tempo que não dou...
Text
Înscris de Itaguacy
Limba sursă: Portugheză braziliană

Querida Neyda,

Já faz algum tempo que não dou notícias e nem recebo notícias suas, mas não importa por que sempre há tempo para nos atualizar.
Já faz cinco meses que mudei de endereço, agora moro numa linda e confortável casa, que fica próxima da casa da sua mãe, somos vizinhas amiga!

Titlu
Message to Neyda
Traducerea
Engleză

Tradus de Lein
Limba ţintă: Engleză

Dear Neyda,

It has already been some time since you last heard from me or I from you; but it doesn't matter, because there is always time to catch up.
It has already been five months since I moved; now I live in a lovely, comfortable house, very close to your mother's house - we are neighbours, honey!
Observaţii despre traducere
Honey: literalmente seria 'friend', mas nao se usa muito a palavra 'friend' aqui. 'Honey' pode ser usado por homen falando com a namorada, mas tambem por mulher falando com uma amiga.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 29 Septembrie 2011 17:57