Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Engleză - Yalda night

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăTurcă

Categorie Propoziţie

Titlu
Yalda night
Text de tradus
Înscris de fhfh
Limba sursă: Engleză

Yahda (or night of Mitra) means:
Let's remember Life is too short
That we should celebrate even
One more minute of being together Merry Yalda night
Happy Yalda night
20 Decembrie 2013 13:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Decembrie 2013 13:45

fhfh
Numărul mesajelor scrise: 4
Hi Francky,
I request you to translate this text to French and Turkish please, because i really need for translate.



Thank you very much.


CC:Francky5591

20 Decembrie 2013 15:12

fhfh
Numărul mesajelor scrise: 4
Dear Francky,

I want to know how can i send message to someone? for example i send message for you.
This message:Hi Francky,
I request you to translate this text to French and Turkish please, because i really need for translate.
And, in order that you receive my message i wrote CC:Francky5591, is it right?
I know, can send message in private or public, but i want when send message about a translate, you can see both my message and my translate.

Thanks,





20 Decembrie 2013 17:34

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Hi fhfh To send me a personal message (PM) click on my avatar, then, once on my profile page you will see the frame where you can post your message.

Anyway, message received! I'll try to translate your text into French (into Turkish I can't, because I don't know Turkish, if you received a message in Turkish from me, it is because it is a standard message (an admin's message) that was translated into the main languages of cucumis).

20 Decembrie 2013 17:45

fhfh
Numărul mesajelor scrise: 4
Thanks Francky
If i want you translate to turkish, because i saw in your profile you have a star in turkish

Thanks again.

27 Ianuarie 2020 02:32

judahyna
Numărul mesajelor scrise: 0
Mesaj suprimat