Traducerea - Suedeză-Portugheză braziliană - kärleksfraserStatus actual Traducerea
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | | | Limba sursă: Suedeză
dina ögon är så vackra
du är en ängel
jag älskar dig
du är så vacker att jag skulle kunna offra 10000 hästar
du är det vackraste som finns |
|
| | TraducereaPortugheză braziliană Tradus de kapota | Limba ţintă: Portugheză braziliană
Teus olhos são tão belos Tu és um Anjo Eu te amo Tu és tão belo que eu poderia sacrificar 10000 cavalos És o mais belo que existe. |
|
Validat sau editat ultima dată de către milenabg - 17 Martie 2007 22:32
|