Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Spaniolă - Contrôle des risques professionnels dans les...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăSpaniolă

Categorie Explicaţii

Titlu
Contrôle des risques professionnels dans les...
Text
Înscris de nathgrzesko
Limba sursă: Franceză

Contrôle des risques professionnels dans les parcs en France
Poursuite du recueil des procédures en restauration et hygiène.
Visites commerciales auprès des responsables de tous les offices de tourisme
L'inconnue, c'est la qualité météo sur les 40 jours qui font la saison
Les incertitudes économiques, politiques sont toujours variables.
Pour des parcs régionaux , les conditions politiques influent peu, c'est le facteur météo et la pertinence de nos actions commerciales et publicitaires qui sont les plus importantes
Observaţii despre traducere
Il s'agit d'une présentation powerpoint, d'où le style "télégraphique".
Merci par avance pour votre aide !

Titlu
Control de riesgos profesionales en
Traducerea
Spaniolă

Tradus de nela.nino1
Limba ţintă: Spaniolă

Control de riesgos profesionales en los parques franceses.
Continuación del libro de procedimientos de restauración e higiene.
Visitas comerciales con los responsables de todas las oficinas de turismo.
La incógnita, la calidad de la meteorología durante los 40 días de la temporada.
Las incertitudes económicas, políticas son siempre variables.
En lo que se refiere a los parques regionales, las condiciones políticas influyen poco, la meteorología y la pertinencia de nuestras acciones comerciales y publicitarias son los factores más importantes.
Validat sau editat ultima dată de către Lila F. - 4 Aprilie 2007 07:07