Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Esperanto - שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEnglezăEsperanto

Categorie Cuvânt - Afaceri/Locuri de muncă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
Text
Înscris de עומרי
Limba sursă: Ebraicã

שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
Observaţii despre traducere
המילה שונות היא עם שורוק ב-ו, הכוונה לשונות בין אנשים. תודה

Titlu
Egaleco kontraÅ­ diferenco inter personoj
Traducerea
Esperanto

Tradus de Borges
Limba ţintă: Esperanto

Egaleco kontraŭ diferenco inter personoj - ĉu vi estas favora aŭ kontraŭa?
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 11 Mai 2007 20:23