Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Esperanto - שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAnglaEsperanto

Kategorio Vorto - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
Teksto
Submetigx per עומרי
Font-lingvo: Hebrea

שוויון כנגד שונות, בעד או נגד.
Rimarkoj pri la traduko
המילה שונות היא עם שורוק ב-ו, הכוונה לשונות בין אנשים. תודה

Titolo
Egaleco kontraÅ­ diferenco inter personoj
Traduko
Esperanto

Tradukita per Borges
Cel-lingvo: Esperanto

Egaleco kontraŭ diferenco inter personoj - ĉu vi estas favora aŭ kontraŭa?
Laste validigita aŭ redaktita de Borges - 11 Majo 2007 20:23